登高和李太守

· 区越
秋山何处觅昌阳,沆瀣承来不满觞。 寺借高闲消外障,琴休沈痾热中肠。 山烟野鹤知难避,玉露寒松却未伤。 坐对泉流有佳兴,不应宜濯又宜湘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 昌阳:指昌蒲,一种香草,古人认为可以延年益寿。
  • 沆瀣:夜间的水气,露水。
  • :古代盛酒器。
  • 沈痾:重病。
  • 中肠:内心。
  • :洗涤。
  • :指湘水,这里可能指洗涤或沐浴的意思。

翻译

秋天的山上,哪里能找到昌蒲这样的香草呢?即使承接了夜间的露水,也不足以装满酒杯。寺庙因高远宁静而消除了外界的纷扰,琴声停止了,重病在内心深处却难以平息。山间的烟雾和野鹤知道难以逃避,但玉露和寒松却没有受到伤害。坐在泉水边,有着美好的兴致,不仅适合洗涤,也适合沐浴。

赏析

这首作品描绘了秋日山中的景象,通过寻找昌蒲、承接露水等细节,表达了诗人对自然的向往和对生活的感慨。诗中“寺借高闲消外障,琴休沈痾热中肠”一句,巧妙地将寺庙的宁静与内心的病痛对比,突显了诗人内心的矛盾与挣扎。结尾的“坐对泉流有佳兴,不应宜濯又宜湘”则展现了诗人面对自然美景时的愉悦心情,以及对生活的积极态度。

区越

区越,参校广州中山大学图书馆藏明万历四十四年刻《乡贤区西屏集》(简称万历本)、一九二四年濠江排印《区西屏见泉二公合集》(简称民国本)。 ► 572篇诗文