(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 滨口:江边。
- 航船:航行的船只。
- 一字帮:排列成一行。
- 棹歌:船夫划船时唱的歌。
- 和起:和谐地响起。
- 自成腔:自然形成旋律。
- 潮来:潮水上涨。
- 上南:向南上涨。
- 潮落:潮水退去。
- 北到江:向北退至江中。
翻译
江边的船只一字排开,船夫们划船时唱的歌和谐地响起,自然形成了旋律。潮水上涨时向南,退潮时则向北,南至湖南,北至江中。
赏析
这首作品描绘了江边船只的景象和潮汐的变化。通过“滨口航船一字帮”和“棹歌和起自成腔”,诗人形象地展现了船只整齐排列和船夫们和谐歌唱的场景,传达出一种宁静而有序的美感。后两句“潮来上南潮落北,南到湖南北到江”则巧妙地利用潮汐的规律,形成了一种自然的韵律,增强了诗歌的节奏感和画面感。整体而言,这首诗以其简洁的语言和生动的意象,展现了江边生活的宁静与和谐。