送管平田先生颁封秦府归省
五等周分国,三王汉世家。
日闻敦帝族,时见遣皇华。
剪土仍鹑首,疏邦自犬牙。
秦关通使节,灞水渡征车。
过邑恩难屡,堂登礼更嘉。
何如北山客,行役动长嗟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 五等:指周朝的五等爵位,即公、侯、伯、子、男。
- 周分国:周朝时期,根据爵位分封诸侯国。
- 三王:指汉朝的三位开国功臣,即韩信、彭越、英布,他们被封为王。
- 汉世家:汉朝的贵族家族。
- 敦帝族:敦厚地对待皇族。
- 皇华:指皇帝的使者。
- 剪土:分割土地。
- 鹑首:古代星宿名,这里可能指分割土地的方式。
- 疏邦:分割的国家。
- 犬牙:形容地界交错,如犬牙交错。
- 秦关:指秦地的关隘。
- 通使节:使者通行。
- 灞水:河流名,位于陕西省。
- 征车:指使者的车辆。
- 过邑:经过城邑。
- 堂登:指进入官府或贵族的厅堂。
- 北山客:指隐居在北山的人。
- 行役:指出行或服役。
- 长嗟:长叹。
翻译
周朝根据五等爵位分封诸侯国,汉朝的三位功臣被封为王,成为世家。时常听说皇帝厚待皇族,不时派遣使者出使。分割土地如同星宿鹑首,国家边界犬牙交错。秦地的关隘通向使者的道路,灞水河畔使者的车辆渡过。经过城邑时难以频繁停留,进入官府或贵族的厅堂则礼仪更加隆重。这让人不禁想起北山的隐士,出行或服役时总是长叹不已。
赏析
这首诗描绘了周朝和汉朝的分封制度,以及皇族与使者的往来。通过对比秦关与灞水的景象,诗人表达了对古代分封制度的回忆和对使者旅途的描绘。诗末提及北山客的长叹,暗示了对隐逸生活的向往和对世俗纷扰的厌倦。整首诗语言凝练,意境深远,反映了诗人对历史和现实的深刻思考。