(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 白頠(bái wěi):古代一种白色的丝织品,这里指用白頠制成的舞衣。
- 吴女工:指吴地的女子擅长制作。
- 江渚宫:江边的水宫,这里指舞者表演的场所。
- 觞催管促:形容宴会上酒杯频传,音乐急促。
- 揽裾:拉着衣襟。
- 惨曲终:悲伤的曲子结束。
- 玉阶:玉石铺成的台阶,常用来形容宫殿的华丽。
- 零露:露水。
翻译
白色的頠布出自吴地女子的巧手,穿上后颜色与洁白的身体融为一体。舞蹈时,她出现在江边的水宫,长袖轻拂,微微带起风。 宴会上,酒杯频传,音乐急促,四座之中,她拉着衣襟,徘徊于悲伤的曲子结束之际,玉石台阶上,夜寒中露水浓重。
赏析
这首作品描绘了一位吴地女子穿着白色頠布舞衣的舞蹈场景。诗中,“白頠”与“素体”相映成趣,展现了舞者的纯洁与优雅。舞蹈在江边的水宫进行,长袖轻拂,营造出一种轻盈飘逸的氛围。宴会的热闹与音乐的急促,与舞者内心的哀愁形成对比,尤其是在曲终人散时,她拉着衣襟徘徊,更显凄凉。最后,玉阶上的夜寒和浓露,增添了一抹孤寂与冷清,使整个场景充满了诗意与哀愁。