望桂宫

秀丽湖湘地,神灵岣嵝峰。 夏王刑白马,南岳降真龙。 日月三年辟,风云万国从。 峨峨朱邸在,还见剪桐封。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岣嵝(gǒu lǒu):山名,在今湖南省衡阳市南岳区。
  • 夏王刑白马:指夏朝的君王以白马作为祭祀的牺牲。
  • 南岳:指南岳衡山,中国五岳之一。
  • 真龙:指皇帝,古代常以龙比喻皇帝。
  • 日月三年辟:指三年的时间如同日月般流转。
  • 风云万国从:形容各国都顺应时势。
  • 朱邸:指红色的府邸,常用来指代贵族或高官的住所。
  • 剪桐封:古代传说,周成王剪桐叶为珪,封其弟虞舜的后代于陈,后世用以比喻封赏。

翻译

秀美的湖湘之地,神灵所在的岣嵝峰。 夏朝的君王曾以白马祭祀,南岳衡山降下了真龙(皇帝)。 三年的时间如同日月般流转,各国都顺应时势。 巍峨的红色府邸依旧在,还能看到古代的封赏仪式。

赏析

这首作品描绘了湖湘地区的秀丽风光和深厚的历史文化。诗中,“岣嵝峰”、“南岳”等自然景观与“夏王刑白马”、“剪桐封”等历史典故相结合,展现了该地区的神圣与庄严。通过“日月三年辟,风云万国从”的描绘,表达了时间的流转和国家的变迁,而“朱邸”的存在则象征着历史的延续和文化的传承。整首诗语言凝练,意境深远,充满了对湖湘地区自然与人文的赞美之情。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文