(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 螓首(qín shǒu):古代对妇女的美称,形容女子美貌。
- 丘山:比喻重负或重大的责任。
- 蛾眉:古代对女子眉毛的美称,也泛指女子美貌。
- 日月:比喻光明、永恒。
- 帘帷:窗帘和帷幔,这里指家中的遮蔽物。
- 巾帨(jīn shuì):古代妇女的头巾和佩巾。
- 切玉刀:比喻锋利无比的刀。
- 焚兰:焚烧兰花,比喻高洁的行为。
- 花门:指女子的家门,也指女子的贞节。
- 天所命:天意所定。
翻译
她的美貌如丘山般沉重,如日月般光明。 家中的帘帷生来不曾捲起,死时仍防备着巾帨的遗失。 切玉刀虽然锋利,焚兰之火却也香甜。 女子的贞节是天意所定,使她的烈名远扬。
赏析
这首作品赞美了一位节妇的贞节和美貌。诗中,“螓首丘山重,蛾眉日月光”形容了节妇的美貌和重负,而“帘帷生不捲,巾帨死犹防”则表现了她对贞节的坚守。后两句“切玉刀方利,焚兰火亦香”通过比喻,强调了节妇的高洁和坚贞。最后,“花门天所命,使尔烈名扬”点明了节妇的贞节是天意所定,她的名声因此而远扬。整首诗语言简练,意境深远,表达了对节妇的崇高敬意。