九日

九日宜长久,嘉辰得几何。 贫愁高咏少,老恨远游多。 酒以黄花好,羹因紫蟹和。 荒沈吾已矣,嵇阮梦相过。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九日:指农历九月初九,即重阳节。
  • 嘉辰:美好的时光。
  • 几何:多少。
  • 高咏:高声吟咏,指吟诗作赋。
  • 紫蟹:一种蟹,常用于烹饪。
  • 荒沈:荒废沉沦。
  • 嵇阮:指嵇康和阮籍,两位魏晋时期的文学家、思想家,以放达不羁著称。

翻译

重阳节宜长久,美好时光能有几何? 贫穷愁苦,高声吟咏已少,老年遗憾,远游经历却多。 酒因黄花而香醇,羹汤因紫蟹而鲜美。 我已荒废沉沦,但梦中常与嵇康阮籍相会。

赏析

这首作品表达了诗人屈大均在重阳节时的感慨。诗中,“九日宜长久”一句,既是对重阳节的传统祝愿,也隐含了诗人对长寿的向往。然而,“嘉辰得几何”却透露出对美好时光短暂的无奈。诗中“贫愁高咏少,老恨远游多”反映了诗人晚年的生活状态和心境,贫穷和年老使他吟咏的兴致减少,而对年轻时远游的回忆却愈发强烈。最后两句“荒沈吾已矣,嵇阮梦相过”则表达了诗人对现实生活的失望,以及对嵇康、阮籍那种放达不羁生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文