所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 摇:摇曳,轻轻摆动。
- 压:此处指云层低垂,仿佛被楼影压迫。
- 合:汇聚,结合。
- 分:分散,分开。
- 暗:不明显,隐约。
- 无定:不稳定,飘忽不定。
- 高响:高大的松树发出的响声。
- 不闻:听不见。
- 凉月:清凉的月光。
- 长啸:长声呼啸,表达深长的情感。
- 离群:离开同伴,独自一人。
翻译
灯影在黄叶间轻轻摇曳,楼影压迫着低垂的白云。 风起时,山雨随之汇聚,日出后,水烟渐渐分散。 兰花的香气隐约而飘忽,松树虽高却听不见其响声。 几个夜晚,在清凉的月光下,我长声呼啸,深切地思念着离我而去的同伴。
赏析
这首作品描绘了初秋山中的景色,通过灯影、楼阴、山雨、水烟等自然元素,营造出一种静谧而略带忧郁的氛围。诗中“兰暗香无定,松高响不闻”巧妙地运用了对仗和象征,表达了诗人内心的孤寂与对离群之人的深切思念。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了屈大均细腻的情感世界和卓越的诗歌才华。

屈大均
明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。
► 6730篇诗文