赠安远水驿汪丞

山水矜三峡,君臣在二禺。 官衙纷彩翠,仙迹未虚无。 吹角江城暮,维舟野寺孤。 随潮经一宿,多谢酒频沽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jīn):夸耀,自夸。
  • 二禺 (èr yú):指二禺山,位于今广东省清远市,相传是古代君臣隐居之地。
  • 官衙 (guān yá):官府,政府机关。
  • 彩翠 (cǎi cuì):五彩斑斓的装饰。
  • 仙迹 (xiān jì):传说中仙人留下的痕迹或遗迹。
  • 虚无 (xū wú):不存在,空虚。
  • 吹角 (chuī jiǎo):吹响号角。
  • 江城 (jiāng chéng):沿江的城市。
  • 维舟 (wéi zhōu):系船,停泊。
  • 野寺 (yě sì):荒野中的寺庙。
  • 一宿 (yī xiǔ):一夜。
  • 频沽 (pín gū):频繁地买酒。

翻译

山水自夸三峡之美,君臣传说隐于二禺。 官府装饰五彩斑斓,仙人遗迹非空谈。 江城暮色中号角吹响,孤舟停泊在荒野寺庙旁。 随着潮水度过一夜,感谢你频频买酒相待。

赏析

这首作品描绘了作者在安远水驿与汪丞相聚的情景,通过山水、君臣、官衙、仙迹等元素,展现了丰富的历史与神话色彩。诗中“吹角江城暮”与“维舟野寺孤”两句,以暮色中的江城和孤寂的野寺为背景,营造出一种宁静而略带忧郁的氛围。结尾的“多谢酒频沽”则表达了作者对汪丞热情款待的感激之情,同时也透露出一种旅途中的温馨与慰藉。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文