(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 养寿:指延长寿命的方法。
- 长生:指永生不死。
- 尹洪:此处可能指尹喜和洪崖,两位都是古代传说中的长寿者。
- 肉角:传说中仙人的一种特征,指额头上生有肉质的角。
- 方瞳:传说中仙人的一种特征,指瞳孔呈方形。
- 蔘草:即人参,一种珍贵的药材。
- 餐花:指食用花朵,古人认为某些花朵具有养生功效。
- 桂丛:指桂花树丛,桂花在古代也被认为有药用价值。
- 古稀:指七十岁,古代认为七十岁是高寿。
翻译
知道有许多方法可以延长寿命,长生不老也是尹喜和洪崖的传说。 只要能生出肉质的角,就不必再追求方形的瞳孔。 种植药材先从人参开始,食用花朵则包括桂花丛。 你比我年长五岁,早晚我们都会达到七十岁的高寿。
赏析
这首诗是屈大均赠给一位七十又一岁的朋友尹君的生日诗。诗中,屈大均以幽默和夸张的手法,表达了对长寿的向往和对朋友的祝福。他提到了一些传说中的长寿特征,如“肉角”和“方瞳”,并巧妙地将其与种植药材和食用花朵的养生方法相结合,展现了诗人对生命和健康的重视。最后,诗人以自己与朋友的年龄对比,表达了对未来共同达到高寿的期待。整首诗语言简练,意境深远,充满了对生命的热爱和对朋友的深情。