送人之燕中

万里燕山势,长蛇带塞雄。 边王来大辈,朔马满离宫。 万户哀笳里,三关大帐中。 园陵君莫问,衰草自无穷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 燕山:位于今河北省北部,古代燕国的北部边界。
  • 长蛇:比喻燕山山脉蜿蜒如长蛇。
  • :边塞,指长城。
  • 边王:指边疆的诸侯或将领。
  • 朔马:北方的马,这里指边疆的战马。
  • 离宫:皇帝临时居住的宫殿。
  • 万户:指众多家庭。
  • 哀笳:悲伤的笳声,笳是古代的一种乐器。
  • 三关:指古代边防的三个重要关口。
  • 大帐:指军中或边疆的大帐篷。
  • 园陵:帝王的陵墓。
  • 衰草:枯萎的草。

翻译

燕山山脉绵延万里,其势如长蛇般雄伟,蜿蜒于边塞之旁。边疆的诸侯或将领带着大批人马,北方的战马遍布皇帝的临时宫殿。无数家庭在悲伤的笳声中哀叹,边防的三个重要关口内,军中的大帐篷里充满了忧虑。关于帝王的陵墓,你不必过问,那里只有无尽的枯萎草木。

赏析

这首作品描绘了边疆的壮阔景象和深沉的哀愁。诗中,“燕山”、“长蛇”、“塞”等词描绘了边疆的辽阔与险峻,而“边王”、“朔马”、“离宫”则展现了边疆的军事与政治氛围。后两句通过“哀笳”、“大帐”等意象,传达了边疆人民的哀愁和不安。结尾的“园陵”与“衰草”则隐喻了历史的沧桑和帝国的衰落,表达了对边疆现状的深深忧虑和对历史变迁的感慨。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文