鹤饥

· 邵宝
鹤饥不啄溷,长鸣振林柯。 主人自谋道,粟贵如尔何。 野老馈麰麦,升斗云已多。 呼鹤就庭沼,饮之以清波。 汝寿未易量,无为叹蹉跎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (hùn):肮脏的地方。
  • 振林柯:振动树枝。
  • :谷子,这里指粮食。
  • 麰麦 (móu mài):大麦。
  • 升斗:古代的容量单位,这里指少量的粮食。
  • 蹉跎 (cuō tuó):时间白白过去,事情没有进展。

翻译

鹤饥饿时不会去啄食肮脏的东西,它长声鸣叫,振动着林中的树枝。 主人自顾自地谋求道德修养,粮食对于你来说又算得了什么呢? 一位野老送来了大麦,虽然只有升斗之多,但已经很不少了。 叫鹤来到庭院的水池边,让它在清澈的水波中饮水。 你的寿命还很长,不要为此叹息时光的流逝。

赏析

这首诗通过鹤的形象,表达了诗人对于清高、自守的道德追求。鹤不啄溷,象征着高尚的品格和不受世俗污染的态度。诗人通过野老的馈赠和鹤的饮水,进一步强调了清贫自守、追求精神生活的价值观。最后,诗人劝慰鹤不要叹息时光的流逝,暗示了珍惜当下、积极面对生活的态度。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对于理想生活的向往和追求。

邵宝

明常州府无锡人,字国贤,号二泉。成化二十年进士,授许州知州,躬课农桑,仿朱熹社仓,立积散法。迁江西提学副使,修白鹿书院学舍以处学者,教人以致知力行为本,革数十年不葬亲之俗,奏请停开银矿。宁王朱宸濠索诗文,峻却之。正德四年迁右副御史,总督漕运,忤刘瑾,勒致仕。瑾诛,升户部右侍郎,拜南礼部尚书,恳辞。诗文以李东阳为宗。谥文庄,学者称二泉先生。有《漕政举要》、《慧山记》、《容春堂集》等。 ► 1656篇诗文