赠吴子

· 宗臣
广陵城西江可怜,广陵城北草芊芊。 余看鸿雁歌明月,尔客昆仑今几年。 湖上一尊开橘柚,人间双泪堕婵娟。 相逢揔是淮南侣,莫负秋风桂树篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 广陵:古地名,今江苏省扬州市。
  • 芊芊:形容草木茂盛。
  • 鸿雁:大雁,常用来比喻书信或传递书信的人。
  • 昆仑:神话中的山名,这里可能指边远或神秘的地方。
  • 婵娟:美好的样子,常用来形容月亮。
  • :同“总”,总是。
  • 淮南:古地名,今安徽省淮南市一带。
  • 桂树篇:可能指与桂树有关的诗篇,桂树在古代文学中常象征着高洁和美好。

翻译

广陵城西的江水令人怜爱,城北的草木茂盛葱郁。我在这里看着鸿雁飞过,歌唱着明亮的月光,而你作为旅人,远赴昆仑已经多少年了?在湖边举杯畅饮,开怀于橘柚的香气中,人间的美好却让我双泪落下。相逢的总是淮南的伙伴,不要辜负了秋风中桂树下的诗篇。

赏析

这首诗描绘了广陵城的美景与诗人的情感交织。诗中,“广陵城西江可怜”与“广陵城北草芊芊”形成了鲜明的对比,既展现了江水的柔美,又描绘了草木的生机。通过“鸿雁歌明月”与“尔客昆仑今几年”的对比,表达了诗人对远方友人的思念与对时光流逝的感慨。最后,诗人以“秋风桂树篇”作为结尾,寄托了对美好时光的珍惜与对友情的珍视。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然与人文的深刻感悟。

宗臣

宗臣

明扬州府兴化人,字子相,号方城。嘉靖二十九年进士。由刑部主事调吏部。以病归,筑室百花洲上,读书其中。后历吏部稽勋员外郎。杨继盛死,臣赙以金,为严嵩所恶,出为福建参议。以御倭寇功升福建提学副使,卒官。工文章,为“嘉靖七子”(后七子)之一。有《宗子相集》。 ► 775篇诗文