寄茂秦

· 宗臣
与君秋别蓟门钟,每见秋云不可从。 杂佩相贻仍蕙芷,美人一水隔芙蓉。 月明江上歌梁甫,病卧山中拟蜀龙。 尽道漳河成独往,十年高味在青松。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓟门:古地名,在今北京城西南。
  • 杂佩:古代玉佩的统称。
  • 相贻:相互赠送。
  • 蕙芷:香草名,比喻高洁的品德。
  • 美人:此处指理想中的友人或佳人。
  • 一水隔芙蓉:比喻相隔遥远,如同被水隔开的荷花。
  • 梁甫:古代歌曲名,这里指吟咏。
  • 蜀龙:指蜀地的龙,这里比喻隐居。
  • 漳河:河流名,在今河北省。
  • 独往:独自前往,比喻隐居或远行。
  • 高味:高尚的情趣或品味。

翻译

与你在秋天的蓟门钟声中分别,每当看见秋天的云彩,就无法追随。我们相互赠送着玉佩和香草,理想中的友人或佳人,如同被水隔开的荷花。月光下,我在江上吟咏着古老的歌曲,而你病卧在山中,仿佛隐居的蜀地之龙。都说你要独自前往漳河,十年来,我心中保持着对青松般高尚情趣的向往。

赏析

这首作品表达了诗人对远方友人的思念与对高尚情操的追求。诗中通过秋云、杂佩、蕙芷等意象,描绘了与友人分别后的孤独与思念。月光、江上、梁甫等元素,则进一步以景抒情,展现了诗人在自然中寻找心灵慰藉的情景。最后,通过对漳河独往和青松高味的提及,诗人表达了对隐逸生活的向往和对友人高尚品格的赞美。

宗臣

宗臣

明扬州府兴化人,字子相,号方城。嘉靖二十九年进士。由刑部主事调吏部。以病归,筑室百花洲上,读书其中。后历吏部稽勋员外郎。杨继盛死,臣赙以金,为严嵩所恶,出为福建参议。以御倭寇功升福建提学副使,卒官。工文章,为“嘉靖七子”(后七子)之一。有《宗子相集》。 ► 775篇诗文