(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 素馨:一种花卉,学名为Jasminum sambac,属于茉莉科,常绿灌木或小乔木,花朵香气浓郁。
- 花田:指种植花卉的田地。
- 雪有香:比喻素馨花的香气如雪般纯净而迷人。
- 酷日:炎热的太阳。
- 半吐:形容花朵半开的状态。
- 斜阳:傍晚时分的阳光。
- 绕髻:指将花插在发髻上。
- 穿灯:指花朵在灯光下的美丽。
- 綵缕:彩色的丝线。
- 珠娘:指卖珠的女子,这里可能指忙碌的女子。
翻译
我未曾踏足那片花田,怎能知晓雪般的芬芳。 盛开的花儿最宜炎炎夏日,半开的花朵在斜阳下更显娇媚。 人们将花儿插在发髻上,个个显得艳丽动人,灯光下花朵处处闪耀着光芒。 月光下,人们手持彩色的丝线,忙碌的身影是那些卖珠的女子。
赏析
这首作品描绘了素馨花的美丽与香气,以及人们在花田中的活动。诗中,“不到花田上,安知雪有香”一句,通过对比雪的纯净与素馨的香气,形象地表达了素馨花的独特魅力。后文通过对花朵在不同时间和场合下的描写,展现了素馨花的多样风情。最后两句则通过描绘人们在月光下的忙碌场景,增添了诗意的生动与趣味。