(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 沉香蟹子:一种珍贵的香料,由沉香木制成,形状似蟹。
- 黎地:指海南黎族地区,盛产沉香。
- 香皆降:香气都沉淀下来。
- 精惟一点凝:精华只凝聚在一点上。
- 红玉:比喻沉香中的红色部分。
- 紫云蒸:形容香气如紫云般蒸腾。
- 琢蟹:雕刻成蟹形的沉香。
- 穿螯:穿过蟹钳。
- 侍人:侍从,仆人。
- 系臂:系在手臂上。
- 小文绫:细密花纹的绫罗。
翻译
在黎族地区,沉香的香气都沉淀下来,其精华只凝聚在一点上。 沉香中的红色部分像是红玉渗透,香气如紫云般蒸腾。 雕刻成蟹形的沉香价值千金,穿过蟹钳的一缕香气更是胜过一切。 侍从们偷偷地将它系在手臂上,用细密花纹的绫罗做成小袋子收藏。
赏析
这首作品描绘了沉香蟹子的珍贵与独特。通过“红玉渗”、“紫云蒸”等生动的比喻,展现了沉香香气的馥郁与高贵。诗中“琢蟹千钱得,穿螯一缕胜”一句,既表达了沉香蟹子的价值,也突显了其香气的无与伦比。结尾的“侍人偷系臂,囊用小文绫”则巧妙地描绘了人们对这种珍稀香料的珍视与收藏方式。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了沉香蟹子的魅力。