送凌子还旧京

赋诗矜绝艳,骚雅变新声。 以我多香草,相投有紫琼。 凤凰高不下,桂树晚方荣。 自古称才彦,都于出处明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jīn):夸耀。
  • 骚雅:指诗文。
  • 香草:比喻美好的品质或才华。
  • 紫琼:紫色的美玉,比喻珍贵的礼物或才华。
  • 凤凰:传说中的神鸟,象征高贵和吉祥。
  • 桂树:象征荣誉和成功。
  • 才彦:才华出众的人。
  • 出处:指出仕或隐退的选择。

翻译

你以绝艳的诗篇自夸,诗文风格新颖,变化多端。 我这里有许多象征才华的香草,与你相赠的珍贵紫琼相得益彰。 凤凰这种高贵的鸟儿不轻易下凡,桂树也是在晚秋才绽放荣耀。 自古以来,被称为才华出众的人,他们的出仕或隐退都十分明智。

赏析

这首诗是屈大均送别凌子回京的作品,通过诗中的意象和比喻,表达了对凌子才华的赞赏和对其未来的美好祝愿。诗中“香草”与“紫琼”的相投,象征着两人才华的交流与共鸣。凤凰与桂树的比喻,则暗示了凌子的高贵品质和未来可能的荣耀。最后两句则强调了才子的明智选择,无论出仕还是隐退,都是基于深思熟虑的决定。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对友人才华的认可和对未来的美好期许。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文