谢吴侍郎

· 王奕
屋角梅花枕鲁宫,柏台借重过江东。 月明鸟定文书静,九郡谯楼起烈风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 柏台:古代御史台的别称,这里指官署。
  • 九郡:泛指多个郡县,这里指吴侍郎管辖的地区。
  • 谯楼:古代城门上的瞭望楼,也用作报时或警戒。

翻译

屋角梅花映照着鲁国的宫殿,柏台的官署中,你渡江东来担任重要职务。 月光明亮,鸟儿停止了啼鸣,文书工作也安静下来,九郡的谯楼上却刮起了烈风。

赏析

这首作品描绘了吴侍郎夜间的官署景象,通过“屋角梅花”和“柏台”等意象,展现了官署的静谧与庄重。月明鸟定的夜晚,文书的静谧与九郡谯楼上的烈风形成鲜明对比,既表现了吴侍郎治下的宁静,又暗示了其权威与影响力。诗中“过江东”暗示了吴侍郎的迁徙与重任,而“烈风”则象征着他的政治影响力和决断力。整体上,诗歌通过细腻的景物描写,传达了对吴侍郎的敬意与赞美。

王奕

宋末元初信州玉山人,字敬伯,号斗山。与其子居玉琅峰读书。与文天祥、谢枋得友善。枋得被俘北上时,尝为诗送之以寄慨。入元,仕玉山教谕,建斗山书院。所著《斗山文集》等不传,仅有《玉斗山人集》三卷传世。 ► 137篇诗文