双溪道中值风雨

竹舆咿?岭岖崎,三宿才方出翠微。 远水带烟争晚色,西风挟雨作寒威。 绿莎路绕黄泥坂,乌桕林藏白板扉。 屈指重阳归又近,樽前儿女笑牵衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

竹舆(zhú yú):竹轿。 咿?(yī yà):形容竹轿发出的声音。 岭岖崎(lǐng qū qí):形容山路崎岖不平。 三宿(sān xiǔ):三夜。 翠微(cuì wēi):山色青翠,这里指山。 远水带烟(yuǎn shuǐ dài yān):远处的河流被烟雾缭绕。 西风挟雨(xī fēng xié yǔ):西风带着雨。 绿莎路(lǜ suō lù):长满绿草的小路。 黄泥坂(huáng ní bǎn):黄土坡。 乌桕林(wū jiù lín):乌桕树丛。 白板扉(bái bǎn fēi):简陋的木门。 樽前(zūn qián):酒杯前。

翻译

乘坐着竹轿,在崎岖的山路上发出咿呀声,经过三夜才刚刚离开青翠的山峦。远处的河流被烟雾缭绕,映衬着傍晚的天色,西风带着雨,带来了寒意。绿草覆盖的小路环绕着黄土坡,乌桕树丛中隐藏着简陋的木门。屈指一算,重阳节又快到了,酒杯前,儿女们笑着牵着我的衣角。

赏析

这首作品描绘了诗人在双溪道中遭遇风雨的情景,通过细腻的自然描写和生动的旅途体验,展现了山水的壮美和旅途的艰辛。诗中“远水带烟争晚色,西风挟雨作寒威”一句,巧妙地将自然景色与气候变化结合,表达了诗人对自然界的深刻感受。结尾处提及重阳节将近,儿女笑牵衣角的温馨场景,为这首旅途诗增添了一抹家的温暖和节日的喜悦,展现了诗人对家庭和节日的深情向往。

尹廷高

廷高,字仲明,别号六峰,遂昌人。其父竹坡,当宋季以能诗称。仲明遭乱转徙,宋亡二十年,始归故乡。尝掌教于永嘉,秩满至京,谢病归。所著有《玉井樵唱正续稿》。自题其卷首云:「先君登癸丑奉常第,宦游湖海,作诗凡千馀首。丙子,家燬于寇,遗编散落,无一存者。仅忆《秋日寄僧》一联曰:『白蘋影蘸无痕水,黄菊香催未了诗。』先业无传,雅道几废,不肖孤之罪也。」观此,则仲明诗学,有自来矣。 ► 283篇诗文