孟君复赠王侯元俞诗两皆英妙神奇次韵

· 方回
孟侯与王侯,妙年俱作州。 穷穷鬼揄我,汝堪并英游。 汝无曲逆计,汝无裨谌谋。 汝乃蹄涔水,可配江河流。 仓卒不能答,吐舌瞠双眸。 二侯不自贵,屑与耄叟俦。 歌岂有檀板,舞亦无珠韝。 磨玉藉沙石,以故交情绸。 盖公曹参舍,角里张良求。 绿鬓间白发,一献还一酬。 俗态动枘凿,对面风马牛。 二侯不我弃,庶哉企前脩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 孟侯:指孟君复。
  • 王侯:指王侯元。
  • 妙年:年轻时。
  • 穷穷鬼:比喻困境或不幸。
  • (yú):嘲笑。
  • 曲逆计:指阴谋诡计。
  • 裨谌(bì chén):辅助谋划。
  • 蹄涔(cén):小水坑。
  • (chēng):瞪大眼睛。
  • :愿意。
  • 耄叟(mào sǒu):老者。
  • 檀板:乐器,这里指音乐。
  • 珠韝(gōu):珠饰的臂套,这里指舞蹈装饰。
  • (chóu):紧密。
  • 盖公:盖公是西汉初年的一位著名学者,这里指学问高深的人。
  • 曹参:西汉初年的名将和政治家。
  • 角里:古代地名,这里指寻求高人的地方。
  • 张良:西汉初年的著名政治家和谋士。
  • :献酒。
  • :回敬酒。
  • 枘凿(ruì záo):比喻不合适。
  • 风马牛:比喻毫不相干。
  • 企前脩(xiū):企望前贤。

翻译

孟君复和王侯元,年轻时都曾担任州官。他们遭遇困境时嘲笑我,你怎能与他们并肩游走。你没有阴谋诡计,也没有辅助谋划的能力。你只是一个小水坑,怎能与江河相比。我一时无法回答,只能吐舌瞪大眼睛。两位侯爵不自视高贵,愿意与老者为伴。没有音乐相伴,也没有舞蹈装饰。我们用沙石磨玉,因此交情紧密。他们在学问高深的盖公和政治家曹参的舍下,寻求像张良那样的智者。黑发与白发交错,一献酒一回敬。世俗的态度总是不合适,彼此毫不相干。两位侯爵不嫌弃我,希望我能追随前贤。

赏析

这首作品通过对比孟君复和王侯元的英妙神奇与自己的平凡,表达了作者对两位年轻才俊的赞赏以及对自己境遇的自嘲。诗中运用了丰富的比喻和典故,如将两位侯爵比作江河,将自己比作蹄涔水,以及引用盖公、曹参、张良等历史人物,展现了作者深厚的文学功底和对历史的熟悉。同时,诗中也透露出作者对世俗的不满和对前贤的向往,体现了其超脱世俗、追求高远的精神境界。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文