寿光宫

清都缥缈踞林峦,幽致曾图入内看。 跨虎仙升丹井废,画牛人去砚池寒。 白云片片封宫树,黄叶年年下石坛。 风景不殊时事改,吟成无语拍阑干。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寿光宫:古代宫殿名,具体位置不详,可能位于山林之中。
  • 清都:指天帝的宫阙,这里比喻寿光宫如同仙境。
  • 缥缈:形容宫殿隐约可见,如在云雾之中。
  • :坐落。
  • 林峦:山林。
  • 幽致:幽静雅致。
  • 跨虎仙:传说中的神仙,能骑虎而行。
  • 丹井:炼丹用的井,象征着仙人的遗迹。
  • 画牛人:指擅长画牛的画家。
  • 砚池:砚台中的水,这里指画家的砚台。
  • 石坛:石头砌成的祭坛或高台。
  • 不殊:不变。
  • 时事改:时代变迁。
  • 吟成:吟咏完成。
  • 无语:无言以对。
  • 拍阑干:拍打栏杆,表示感慨或无奈。

翻译

寿光宫,如同天上的宫阙,隐约坐落在山林之中,其幽静雅致曾被绘制成图供人观赏。传说中骑虎的仙人已随着废弃的炼丹井而消失,擅长画牛的画家也已离去,只留下冰冷的砚台。白云片片覆盖着宫殿的树木,黄叶年年落下石坛。风景依旧,但时代已经变迁,我吟咏完毕,无言以对,只能无奈地拍打栏杆。

赏析

这首作品描绘了寿光宫的幽静与变迁,通过仙人、画家、白云、黄叶等意象,表达了时光流转、人事已非的感慨。诗中“清都缥缈踞林峦”一句,以天宫比喻寿光宫,展现了其超凡脱俗之美。后文通过对废弃的丹井、冰冷的砚池、封宫的白云、下石坛的黄叶等细节的描写,进一步加深了这种岁月无情、人事无常的哀愁。结尾的“吟成无语拍阑干”更是将这种感慨推向高潮,表达了诗人对逝去时光的无奈与追忆。

尹廷高

廷高,字仲明,别号六峰,遂昌人。其父竹坡,当宋季以能诗称。仲明遭乱转徙,宋亡二十年,始归故乡。尝掌教于永嘉,秩满至京,谢病归。所著有《玉井樵唱正续稿》。自题其卷首云:「先君登癸丑奉常第,宦游湖海,作诗凡千馀首。丙子,家燬于寇,遗编散落,无一存者。仅忆《秋日寄僧》一联曰:『白蘋影蘸无痕水,黄菊香催未了诗。』先业无传,雅道几废,不肖孤之罪也。」观此,则仲明诗学,有自来矣。 ► 283篇诗文