浣溪沙 · 张右丞寿

· 王恽
补衮功深浴凤池。好贤人道似缁衣。佩声清音见委蛇。 千岁寿祺阴有积,两宫恩眷古来稀。东山歌酒乐时熙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 补衮:补救规谏帝王的过失。
  • 浴凤池:指宫廷中的池塘,比喻在朝廷中任职。
  • 缁衣:黑色的衣服,古代常用作官服,这里比喻贤良的官员。
  • 委蛇:形容声音悠扬。
  • 寿祺:长寿的吉祥。
  • 阴有积:暗中积累的福气。
  • 两宫:指皇帝和皇后。
  • 恩眷:恩宠和眷顾。
  • 东山:地名,也指隐居之地,这里比喻安逸的生活。
  • 歌酒乐时熙:唱歌饮酒,欢乐时光美好。

翻译

他在朝廷中的功绩深厚,如同补救帝王的过失,又如浴凤池中的凤凰,备受尊崇。人们称赞他如同穿着缁衣的贤良,他的声音清脆悠扬,如同委蛇之音。

他长寿吉祥,福气暗中积累,皇帝和皇后的恩宠眷顾自古以来都是罕见的。在东山之地,他享受着唱歌饮酒的欢乐时光,生活美好而安逸。

赏析

这首作品赞美了张右丞的德行和功绩,以及他受到的尊崇和恩宠。通过“补衮功深”、“好贤人道”等词句,展现了他的贤良和忠诚;而“千岁寿祺”、“两宫恩眷”则表达了他长寿吉祥、备受恩宠的美好境遇。最后,“东山歌酒乐时熙”描绘了他安逸欢乐的生活场景,进一步突出了他的尊贵和幸福。整首词语言优美,意境深远,表达了对张右丞的崇敬和祝福之情。

王恽

王恽

元卫州汲县人,字仲谋。世祖中统元年为左丞姚枢征,为详议官。至京师,上书论时政,擢中书省详定官。累迁为中书省左右司都事。在任治钱谷,擢材能,议典礼,考制度,为同僚所服。至元五年,建御史台,首拜监察御史。后出为河南、河北、山东、福建等地提刑按察副使。至元二十九年见世祖于柳林宫,上万言书,极陈时政,授翰林学士。成宗即位,加通议大夫,知制诰,参与修国史,奉旨纂修《世祖实录》。恽师从元好问,好学善为文,也能诗词。有《秋涧先生大全集》。 ► 485篇诗文