水龙吟 · 赋莲花海棠
两株云锦翻空,换根元有丹砂秘。绣帏重绕,银红高照,故家风味。翠羽生红,雾纱肌玉,风流谁比。记沉香亭暖,真妃半醉,云鬓乱,耽春睡。
梦里昆明灰冷,恍留在、红幢翠袂。金盘华屋,无心与并,朱门桃李。一盏伤春,临轩便恐,彩鸾交坠。倩紫箫唤起,霓裳旧曲,拚花前醉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 云锦:形容花瓣色彩艳丽如云锦。
- 丹砂:朱砂,这里比喻花的颜色鲜艳。
- 绣帏:绣花的帐幕。
- 银红:银色的灯火。
- 故家风味:指旧时的家庭氛围或风格。
- 翠羽:翠绿色的羽毛,比喻花叶。
- 雾纱肌玉:形容花瓣如雾纱般轻薄,肌肤如玉般细腻。
- 沉香亭:唐代宫廷中的亭子,这里指代宫廷或贵族的场景。
- 真妃:指杨贵妃,唐代美女。
- 耽春睡:沉醉于春天的睡眠。
- 昆明灰冷:昆明池的灰烬冷却,比喻往事已逝。
- 红幢翠袂:红色的帐幕和翠绿的衣袖,形容华丽的场景。
- 金盘华屋:形容豪华的居所。
- 朱门桃李:朱门指富贵人家,桃李比喻青春美貌。
- 彩鸾交坠:彩色的凤凰交相坠落,形容美丽的景象。
- 倩紫箫唤起:用紫色的箫声唤醒。
- 霓裳旧曲:指古代的乐曲,霓裳羽衣曲。
翻译
两株花如云锦般在空中翻飞,它们的根部藏着丹砂般的秘密。绣花的帐幕再次围绕,银色的灯光高高照耀,重现了旧时的家庭氛围。翠绿的羽毛带着红色,花瓣如雾纱般轻薄,肌肤如玉般细腻,风流谁能相比。记得在沉香亭温暖的阳光下,杨贵妃半醉,云鬓散乱,沉醉于春天的睡眠。
梦中的昆明池灰烬已冷,恍惚间还留在那红色的帐幕和翠绿的衣袖中。金盘华屋中,无心与其他并列,朱门中的桃李。一杯酒伤春,临轩时便害怕,彩色的凤凰交相坠落。用紫色的箫声唤醒,演奏霓裳羽衣曲的旧曲,决心在花前醉倒。
赏析
这首作品以华丽的辞藻和细腻的描绘,展现了莲花海棠的美丽和宫廷生活的奢华。通过对“云锦”、“丹砂”、“绣帏”、“银红”等意象的运用,诗人构建了一个色彩斑斓、光影交错的梦幻世界。诗中“沉香亭暖,真妃半醉”等句,巧妙地融入了历史典故,增添了诗意的深度。结尾处的“霓裳旧曲,拚花前醉”则表达了诗人对美好时光的留恋和对逝去繁华的哀愁。整首诗语言优美,意境深远,情感丰富,展现了王恽高超的艺术表现力。