常州江阴再失无锡告警病中自鸿山将迁海上

· 王逢
病就山中隐,烽催海上舟。 连城新鬼哭,深壁大臣羞。 赤眚躔金火,炎风汗马牛。 遥占女兄弟,先已下长洲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赤眚 (chì shěng):指战乱或灾难的征兆。
  • (chán):运行,此处指星辰运行。
  • 金火:金星和火星,古代常用来象征战争。
  • 炎风:热风,比喻战乱。
  • 汗马牛:形容战乱频繁,使马牛都疲于奔命。
  • 女兄弟:指姐妹。
  • 长洲:地名,这里可能指远离战乱的地方。

翻译

疾病使我隐居山中,战火却催促着海上的舟船。 连绵的城池中,新鬼在哭泣,深壁之中,大臣们感到羞愧。 赤色的灾难征兆在金星火星间运行,炎热的战乱之风使马牛都疲于奔命。 远方的姐妹们,早已先我一步迁往长洲。

赏析

这首作品描绘了战乱时期的悲惨景象,通过“新鬼哭”、“大臣羞”等词语,深刻反映了战争给人民带来的苦难和大臣的无能为力。诗中“赤眚躔金火,炎风汗马牛”运用天文和自然现象,象征性地表达了战乱的频繁和残酷。最后提到“女兄弟”已迁往安全之地,透露出诗人对亲人的牵挂和对和平的向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对战乱的深刻反思和对和平的渴望。

王逢

元明间常州府江阴人,字原吉。元至正中,作《河清颂》,台臣荐之,称疾辞。避乱于淞之青龙江,再迁上海乌泥泾,筑草堂以居,自号最闲园丁。辞张士诚征辟,而为之划策,使降元以拒朱氏。明洪武十五年以文学录用,有司敦迫上道,坚卧不起。自称席帽山人。诗多怀古伤今,于张氏之亡,颇多感慨。有《梧溪诗集》七卷,记载元、明之际人才国事,多史家所未备。 ► 289篇诗文