旅怀

· 刘威
物态人心渐渺茫,十年徒学钓沧浪。 老将何面还吾土,梦有惊魂在楚乡。 自是一身嫌苟合,谁怜今日欲佯狂。 无名无位却无事,醉落乌纱卧夕阳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 渺茫:模糊不清,难以预测。
  • 钓沧浪:比喻隐居或超脱世俗的生活。
  • 吾土:自己的家乡。
  • 楚乡:楚地,泛指诗人的故乡或梦中的地方。
  • 苟合:勉强凑合,没有原则的结合。
  • 佯狂:假装疯狂。
  • 乌纱:古代官员的帽子,这里泛指帽子。

翻译

世间万物的形态和人的情感都变得模糊不清,十年的光阴我只是在学习如何隐居。 年老的我还有什么颜面回到自己的家乡,梦中总是惊魂未定地出现在楚地。 我一向孤傲,不愿勉强与人合群,谁会怜悯我今日想要假装疯狂。 没有名位却也没有烦恼,醉酒后摘下帽子,躺在夕阳下。

赏析

这首诗表达了诗人对世俗的厌倦和对隐居生活的向往。诗中,“物态人心渐渺茫”描绘了诗人对现实世界的失望,而“十年徒学钓沧浪”则反映了他对隐逸生活的渴望。后两句“老将何面还吾土,梦有惊魂在楚乡”抒发了诗人对故乡的思念与内心的不安。最后两句“无名无位却无事,醉落乌纱卧夕阳”则展现了诗人超脱世俗,享受自由自在生活的态度。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对现实的不满和对理想生活的追求。

刘威

唐人。武宗会昌中人,终生不得志,羁游漂泊而终。工诗,弱调多悲。有集。 ► 27篇诗文

刘威的其他作品