闻李夷遇下第东归因以寄赠

· 薛能
囊中书是居山写,海畔家贫乞食还。 吾子莫愁登第晚,古人惟爱贱游闲。 舟行散适江亭上,郡宴歌吟蜡烛间。 从此乐章休叙战,汉兵无阵亦无蛮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 囊中书:指随身携带的书籍。
  • 居山写:在山中写作。
  • 海畔家贫:海边家境贫寒。
  • 乞食还:乞讨归来。
  • 吾子:对李夷遇的尊称。
  • 登第晚:科举考试中榜较晚。
  • 古人:指古代的文人。
  • 贱游闲:指不以功名为目的的闲适游历。
  • 舟行散适:乘船漫游,心情舒畅。
  • 江亭:江边的亭子。
  • 郡宴歌吟:在郡守的宴会上唱歌吟诗。
  • 蜡烛间:指夜晚的宴会。
  • 乐章:指诗歌或音乐作品。
  • 叙战:叙述战争。
  • 汉兵无阵:汉朝的军队没有战事。
  • 无蛮:没有蛮族的侵扰。

翻译

你随身携带的书籍是在山中写作的,虽然海边家境贫寒,但你乞讨归来。我的朋友,不要忧愁科举考试中榜较晚,古代的文人喜爱的是不以功名为目的的闲适游历。乘船漫游,心情舒畅地在江边的亭子上,夜晚在郡守的宴会上唱歌吟诗。从今以后,诗歌和音乐作品不再叙述战争,因为汉朝的军队没有战事,也没有蛮族的侵扰。

赏析

这首诗是薛能对友人李夷遇的慰问和鼓励。诗中,薛能首先提到了李夷遇的贫困和努力,然后劝慰他不必为科举考试的结果而忧愁,因为古人更看重的是心灵的自由和闲适。后两句则描绘了诗人理想中的和平景象,表达了对战争的厌倦和对和平的向往。整首诗语言简练,意境深远,既展现了诗人对友人的深情,也反映了他对时代和平的渴望。

薛能

唐汾州人,字大拙。武宗会昌六年进士第。宣宗大中末书判中选,补盩厔尉。懿宗咸通中摄嘉州刺史,历工部尚书、节度徐州,徙忠武。僖宗广明元年,周岌逐能自称留后,因屠其家。癖于诗,日赋一章,有《江山集》、《许昌集》。 ► 321篇诗文

薛能的其他作品