宿双峰寺寄卢七李十六

寥寥禅诵处,满室虫丝结。 独与山中人,无心生复灭。 徘徊双峰下,惆怅双峰月。 杳杳暮猿深,苍苍古松列。 玩奇不可尽,渐远更幽绝。 林暗僧独归,石寒泉且咽。 竹房响轻吹,萝径阴馀雪。 卧涧晓何迟,背岩春未发。 此游诚多趣,独往共谁阅。 得意空自归,非君岂能说。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寥寥(liáo liáo):稀少。
  • 禅诵:指僧人念经。
  • 虫丝:蜘蛛丝。
  • 无心:无意,无意识。
  • 杳杳(yǎo yǎo):深远的样子。
  • 苍苍:形容颜色深或远。
  • 玩奇:欣赏奇景。
  • 幽绝:幽静至极。
  • 石寒:石头因寒冷而显得冷硬。
  • 泉且咽:泉水流动的声音低沉。
  • 竹房:竹子搭建的房屋。
  • 萝径:长满藤萝的小径。
  • 阴馀雪:积雪未化的地方。
  • 卧涧:躺在山涧边。
  • 背岩:背靠岩石。
  • :确实。
  • :欣赏。
  • 非君岂能说:除了你,还有谁能理解。

翻译

在稀疏的念经声中,满屋子都是蜘蛛丝。 独自与山中的人相处,心无杂念,生灭自然。 在双峰下徘徊,对着双峰的月光感到惆怅。 暮色中猿声深远,古松苍苍排列。 欣赏奇景无穷尽,越走越觉得幽静至极。 林中昏暗,僧人独自归来,石冷泉声低沉。 竹屋中轻风吹动,藤萝小径上积雪未化。 躺在山涧边,天亮得何其迟,背靠岩石,春天还未到来。 这次游玩确实充满乐趣,独自一人,与谁共赏? 得意而归,空自感慨,除了你,还有谁能理解?

赏析

这首诗描绘了诗人在双峰寺的所见所感,通过细腻的景物描写和深沉的情感表达,展现了诗人对自然和禅意的深刻体验。诗中“寥寥禅诵处,满室虫丝结”以简练的笔触勾勒出寺庙的静谧与岁月的沉淀。后文通过对山林、月光、猿声、古松等自然元素的描绘,传达出一种超脱尘世的幽远意境。结尾处的“此游诚多趣,独往共谁阅”和“非君岂能说”则透露出诗人对知音难寻的感慨,以及对自然美景的独享与珍视。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然与禅意的深刻理解和独特感悟。

刘长卿

刘长卿

刘长卿,字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 ► 492篇诗文