杂曲歌辞杨柳枝

· 薛能
窗外齐垂旭日初,楼边轻好暖风徐。游人莫道栽无益,桃李清阴却不如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 齐垂:同时垂下。
  • 旭日:初升的太阳。
  • 轻好:柔和美好。
  • 游人:指行人、旅客。
  • 桃李:指桃树和李树,常用来比喻学生或门徒。
  • 清阴:清凉的树荫。

翻译

窗外,初升的太阳同时垂下光芒,楼边,柔和美好的暖风缓缓吹拂。行人不要说栽种柳树无益,桃树和李树的清凉树荫,其实比不上柳树。

赏析

这首诗通过描绘旭日初升和暖风轻拂的景象,赞美了柳树的实用价值。诗中“窗外齐垂旭日初”描绘了旭日的壮丽,而“楼边轻好暖风徐”则传达了春风的温柔。后两句通过对比桃李和柳树的树荫,巧妙地表达了柳树在提供阴凉方面的优越性,体现了诗人对自然美的独特见解和欣赏。

薛能

唐汾州人,字大拙。武宗会昌六年进士第。宣宗大中末书判中选,补盩厔尉。懿宗咸通中摄嘉州刺史,历工部尚书、节度徐州,徙忠武。僖宗广明元年,周岌逐能自称留后,因屠其家。癖于诗,日赋一章,有《江山集》、《许昌集》。 ► 321篇诗文