(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 承颜:顺承尊长的颜色。谓侍奉尊长。
- 彩服:指官服。
- 丹墀:古代宫殿前的石阶涂以红色,故称丹墀。
- 味道:体味道的哲理;体察道理。
- 过庭:《论语·季氏》中记载,孔子的儿子孔鲤“趋而过庭”,孔子要他学《诗》学《礼》。后因以“过庭”指承受父训或径指父训。
- 缭垣:围墙。
- 画戟:有彩画的戟,古代宫门插戟,故以画戟为门戟的代称。
- 远岫:远处的峰峦。
- 书帷:书斋的帷帐,借指书斋。
- 声同:声音相同。比喻志趣相投。
- 叨眷:受到关怀。
- 交澹:交情淡薄。
- 兼金:价值倍于常金的好金子。也泛指多量的金银钱帛。
- 继组:继续系玉的组绶。比喻继续做官。
翻译
看着你顺从尊长的颜色,穿着官服,不知不觉间我们就在宫殿前的石阶分别了。体察道理能够使人忘记疾病,承受父亲的训导,更加努力学习诗文。围墙边插着彩画的戟,远处的山峰映入书斋的帷帐。在竹林中静静地携带着琴,林中的香气在果实成熟时更加浓郁。我们的声音相同,志趣相投,很早就受到了你的关怀,但随着年岁的增长,我们的交情变得淡薄。你又赠送给我多量的金银钱帛,这让我难以继续做官。
赏析
这首诗是钱起对刘起居的答谢之作,诗中表达了对刘起居的感激之情,同时也流露出对时光流逝和友情变迁的感慨。诗中运用了丰富的意象,如“彩服”、“丹墀”、“画戟”、“远岫”等,描绘了宫廷的富丽和自然的宁静,体现了诗人对美好事物的欣赏。诗的后半部分则通过“声同”、“叨眷”、“交澹”等词语,表达了诗人对友情的珍视和对岁月无情的感叹。整首诗语言凝练,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的人生体验。