理折齿
蛀齿已脱三,又一摇根株。虽存作臲卼,中空外色卢。
剥芡偶相激,迸落如跳珠。顿豁城堕堵,深开壁穿窬。
遗槎突芒刺,颊间动龃龉。比比皆老钝,何特存廉隅。
东家借小,我愿磨其觚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蛀齿:被蛀虫侵蚀的牙齿。
- 臲卼(niè wù):摇晃不稳的样子。
- 色卢:颜色暗淡。
- 剥芡:剥开芡实的壳。
- 迸落:突然掉落。
- 跳珠:形容牙齿掉落的样子,像跳动的珠子。
- 豁:裂开,这里形容牙齿脱落后的空隙。
- 壁穿窬(yú):墙壁上的小洞,比喻牙齿脱落后的空洞。
- 槎(chá):木片,这里比喻牙齿碎片。
- 龃龉(jǔ yǔ):牙齿不齐,这里形容牙齿碎片刺痛的感觉。
- 廉隅:棱角,比喻牙齿的形状。
- 小:小型的工具或器械。
- 觚(gū):古代的一种酒器,这里比喻牙齿的形状。
翻译
蛀虫已经侵蚀了我三颗牙齿,现在又有一颗摇摇欲坠。虽然牙齿还在,但内部已经空洞,外表也变得暗淡。剥开芡实的时候,偶然一激,牙齿就像跳动的珠子一样突然掉落。顿时感觉像城墙崩塌,空洞深邃,如同墙壁上的小洞。残留的牙齿碎片像芒刺一样突起,刺痛我的脸颊。这些牙齿都已老钝,哪里还有棱角可言。我希望能借用东家的小工具,磨平这些牙齿的棱角。
赏析
这首作品通过生动的比喻和形象的描写,展现了作者牙齿逐渐脱落的过程和感受。诗中“蛀齿已脱三,又一摇根株”直接点明了牙齿的状况,而“剥芡偶相激,迸落如跳珠”则巧妙地用剥芡的动作比喻牙齿的突然脱落,形象生动。后文通过“豁城堕堵”、“壁穿窬”等比喻,进一步描绘了牙齿脱落后的空洞感,以及“槎突芒刺”、“颊间动龃龉”等细节,传达了牙齿碎片带来的不适。整首诗语言质朴,情感真挚,既表现了作者对牙齿问题的无奈,也透露出一种乐观的生活态度。