偶步郊外僧舍

野径云深杖屡幽,竹风松影共悠悠。 偶来分得禅家榻,静看西山一片秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

偶步:偶然走动;郊外:郊外;僧舍:僧人居所;屡:多次;悠悠:悠长。

翻译

偶尔在郊外僧舍里散步,小路蜿蜒,云雾缭绕,手持拐杖,感受竹林的风声和松树的倒影。 偶然来到禅室,静静地坐下,凝望着西山在秋日的景色。

赏析

这首古诗描绘了诗人在僧舍郊外散步的情景,通过描写自然风光和内心感受,展现了一种宁静、深远的意境。诗人以简洁清新的语言,表达了对自然的敬畏和对宁静的向往,体现了中国古代诗人对自然的热爱和对心灵净化的追求。

李觉斯

李觉斯,字伯铎,晚号龙水老人。东莞人。明熹宗天启五年(一六二五)进士,官至刑部尚书。时朝廷持法峻,稍不中旨,辄得重谴。礼臣黄道周以抗论时事,触上怒,论死。觉斯上疏力争,得严旨削藉。归筑东郭洞天,为娱亲计。著有《晚翠居集》。清温汝能《粤东诗海》卷四五有传。 ► 28篇诗文