送湛甘泉尚书赴京

海内称耆旧,公名满缙绅。 遭时佐明主,几岁托邦人。 镇俗山河壮,移官省阁新。 平生经济在,诣阙待亲陈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

湛甘泉(zhàn gān quán):古代地名,指当时的官职
尚书(shàng shū):古代官名,指受封的高级官员
缙绅(jìn shēn):指高级官员
佐(zuǒ):辅助
邦人(bāng rén):指国家的人民
俗(sú):指民风
阁(gé):指官署
阙(què):指皇帝的宫殿

翻译

送别湛甘泉尚书赴京城 海内赞誉着您的古老声名,公共的名望遍布高级官员之中。 在这个时代辅佐着明主,已有几年为国家效力。 镇守着风俗山河的壮丽,调任到新的官署。 一生行事经济有方,现在前去朝见皇帝陈述心得。

赏析

这首诗是明代诗人李舜臣送别湛甘泉尚书赴京的作品。诗中通过赞美湛甘泉尚书的政绩和品德,表达了对其的敬佩之情。诗人以优美的文字描绘了尚书在历经风风雨雨后,依然坚守初心,为国家尽心尽力的形象。整首诗情感真挚,表达了对忠诚、勤勉的官员的赞美和祝福。

李舜臣

李舜臣

明山东乐安人,字懋钦,一字梦虞,号愚谷,又号未村居士。嘉靖二年进士,除户部主事,出为江西提学佥事、南国子监司业,累官太仆寺卿,未履任而报罢。闲居二十年。性简重慎详,一意经术,谓汉儒去古未远,其说可信,又以六书正汉儒注疏舛误。有《愚谷集》。 ► 224篇诗文