将按九江泊石头口

江阁远犹雄,江流澹若空。 晴沙行白鸟,缺岸出青枫。 野泛清秋色,山回落日风。 真同渔父宿,亦在钓矶东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (dàn):平静,安静。
  • :沙滩。
  • 缺岸:岸边不完整的地方。
  • 青枫:绿色的枫树。
  • 野泛:野外漂浮。
  • 渔父:渔夫。
  • 钓矶:钓鱼时坐的石头。

翻译

江边的阁楼远眺依旧雄伟,江水静静流淌,仿佛空无一物。 晴朗的沙滩上,白鸟在行走,岸边不完整的地方露出了绿色的枫树。 野外漂浮着清秋的色彩,山间回落着夕阳的风。 真的像是渔夫那样宿营,也就在钓鱼的石头东边。

赏析

这首诗描绘了江边秋日的宁静景象,通过“江阁”、“江流”、“晴沙”、“缺岸”等意象,展现了江景的辽阔与宁静。诗中“野泛清秋色,山回落日风”一句,巧妙地将秋日的野外景色与山间的夕阳风结合起来,增添了诗意的深度。结尾的“真同渔父宿,亦在钓矶东”则带有一种隐逸的情调,表达了诗人对自然宁静生活的向往。

李舜臣

李舜臣

明山东乐安人,字懋钦,一字梦虞,号愚谷,又号未村居士。嘉靖二年进士,除户部主事,出为江西提学佥事、南国子监司业,累官太仆寺卿,未履任而报罢。闲居二十年。性简重慎详,一意经术,谓汉儒去古未远,其说可信,又以六书正汉儒注疏舛误。有《愚谷集》。 ► 224篇诗文