泊甘竹

稍觉乡关近,移舟泊海门。 万山盘一壑,小经入孤村。 岐路心俱折,还家舌尚存。 不须吟泽畔,沙岸转黄昏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :停船靠岸。
  • 乡关:家乡。
  • 海门:地名,指靠近海的地方。
  • :深谷。
  • 小经:小路。
  • 岐路:岔路。
  • 心俱折:心情极度沮丧。
  • 还家:回家。
  • 舌尚存:还能说话,指还活着。
  • 泽畔:水边。
  • 沙岸:沙滩。

翻译

渐渐觉得离家乡近了,我将船停靠在海门。 万重山峦盘绕着一个深谷,一条小路通向孤寂的村庄。 在岔路口,我的心情极度沮丧,但庆幸还能回家,舌头还在,还能说话。 不需要在水边吟咏,沙滩上的黄昏景色已经足够。

赏析

这首作品描绘了诗人乘船归乡途中的景色与心情。诗中,“万山盘一壑,小经入孤村”生动地勾勒出了偏远乡野的景象,而“岐路心俱折,还家舌尚存”则深刻表达了诗人在旅途中的孤独与忧愁,以及对家的渴望。最后两句“不须吟泽畔,沙岸转黄昏”则以黄昏的沙滩为背景,抒发了诗人对归途的感慨和对家的向往。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对家乡的深情眷恋。

李之世

李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。传世者有《鹤汀集》十卷,其中诗集七卷、文集二卷,卷一〇附录其弟李之标文度《凫渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可庐草》,三集《歇园草》,四集《和苏草》,五集《韵语》,今已不传,惟附见于《鹤汀集》之中。《鹤汀集》前有李本宁《圭山副藏叙》、韩上桂《北游草叙》二文,可供参考。康熙《新会县志·艺文下》录其诗三十一首、清温汝能《粤东诗海》八首,《明诗纪事》六首。《鹤汀集》录有邑志小传、清道光《广东通志》卷二八一有传。 ► 1358篇诗文