烈女死篇
周家女子李家妇,未嫁夫家但相许。
正如一树未开花,分明自有春为主。
李郎病瘵两年强,说道今年番上床。
闻来人语多不的,口又藏羞难问娘。
只对寒灯泪如霰,为重为轻果谁见。
此身空负嫁夫名,此眼何曾辨郎面。
阿娘背女泣堂前,忖是郎边凶信传。
烈姬重义轻一死,贞女安心无二天。
通身示孝衣裳白,长练高经绣房夕。
在世鸳鸯不得双,同到黄泉愿成匹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 烈女:指坚守贞节,宁死不屈的女子。
- 死篇:指记录烈女事迹的诗篇。
- 瘵(zhài):病,特指肺结核。
- 忖(cǔn):推测,猜测。
- 贞女:指坚守贞操的女子。
- 二天:指变心或改变初衷。
- 长练高经:指女子在房中织布,表示守节。
翻译
周家的女儿,李家的媳妇,虽然还未嫁入夫家,但已经心有所许。就像一棵树还未开花,但春天已经注定要到来。李郎患肺结核已经两年,据说今年病情加重,卧床不起。听到别人的话语总是含糊不清,她又羞于开口向母亲询问。只能对着寒灯,泪如雨下,不知道自己的悲伤究竟是为了什么。她虽然名义上要嫁给李郎,但实际上连李郎的面都没见过。
她的母亲在堂前背着她哭泣,猜测可能是李郎那边传来了不好的消息。这位烈女重义轻生,贞女心意坚定,不会改变。她全身穿着白色的孝服,表示孝顺,夜晚在绣房中织布,表示守节。在世时无法与李郎成为一对,她宁愿与李郎一同死去,希望在黄泉之下能成为伴侣。
赏析
这首作品描绘了一位坚守贞节、重情重义的女子形象。诗中通过女子对未见面丈夫的深情和对贞节的坚守,展现了她的高尚品质。同时,诗中也反映了当时社会对女性贞节的高度重视。通过对女子内心世界的细腻刻画,诗歌传达了对这种传统美德的赞颂。