复刘龙洲墓

· 沈周
龙洲先生非腐儒,胸中义气存壮图。重华请过补缺典,一疏抗天肝胆粗。 中原丧失国破碎,终日愤懑夜起呼。往筹恢复诣公衮,论矛听盾事大殊。 芒鞋破袜世途涩,蒯缑短剑秋风孤。登高聊且赋感慨,江山故在英雄无。 权门欲招脚版硬,顾逐诗朋兼酒徒。寻常一饮空百壶,卖文赎劵黄公垆。 酒豪欲便蹈东海,故人留昆亦须臾。玉山固是埋玉地,岁惟三百骨已枯。 三朝封树载起废,人重风节非人驱。呜呼人重风节非人驱,龙洲龙洲真丈夫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 重华:指虞舜,古代传说中的贤明君主。
  • 补缺典:补充缺失的典礼或法规。
  • 肝胆粗:形容胆量大,敢于直言。
  • 愤懑:心中郁闷不平。
  • 诣公衮:前往朝廷,公衮指朝廷。
  • 论矛听盾:比喻言论尖锐,听者难以接受。
  • 芒鞋:草鞋。
  • 蒯缑:蒯草编的绳子,缑指剑柄。
  • 卖文赎劵:通过卖文来赎回抵押的物品。
  • 黄公垆:古代酒店名。
  • 玉山:比喻人的品德高尚。
  • 封树:指墓地的树木被封存,象征尊贵。
  • 起废:恢复废止的事物。

翻译

龙洲先生绝非迂腐的学者,他的胸中充满了正义和壮志。他曾请求虞舜补充缺失的典礼,一封奏疏直抒胸臆,胆量非凡。

中原地区失陷,国家破碎,他终日愤懑不平,夜晚起身呼喊。他前往朝廷筹划恢复国土,但他的尖锐言论与朝廷的保守态度大相径庭。

他穿着破旧的草鞋,手持蒯草编的剑柄,孤独地走在秋风中。他登高远望,感慨万千,江山依旧,但英雄已无。

权贵们想要招揽他,但他坚硬的脚板不愿屈服,宁愿与诗友和酒徒为伴。他常常一饮而尽百壶酒,通过卖文来赎回抵押的物品。

他豪情万丈,想要东渡大海,但故人挽留他,哪怕只是短暂的时光。他虽埋骨于玉山之地,但岁月已过三百,骨已枯朽。

三朝以来,他的墓地树木被封存,人们重视他的风节,这并非人为驱使。啊,人们重视风节并非人为驱使,龙洲先生真是大丈夫。

赏析

这首作品赞颂了龙洲先生的高尚品格和坚定信念。诗中通过对比龙洲先生的壮志与朝廷的保守,突出了他的孤独与不屈。他的生活虽然简朴,但他的精神世界却丰富而坚定。诗的结尾强调了人们对他的风节的尊重,表达了对他深深的敬仰之情。整首诗语言凝练,意境深远,展现了龙洲先生不凡的人格魅力。

沈周

沈周

沈周(1427年-1509年)字启南、号石田、白石翁、玉田生、有竹居主人等,明朝画家,吴门画派的创始人,明四家之一,长洲(今江苏苏州)人。生于明宣德二年,卒于明正德四年,享年八十二岁(虚八十三岁)。不应科举,专事诗文、书画,是明代中期文人画“吴派”的开创者,与文徵明、唐寅、仇英并称“明四家”。传世作品有《庐山高图》、《秋林话旧图》、《沧州趣图》。著有《石田集》、《客座新闻》等。 ► 1070篇诗文