(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 凉飙(liáng biāo):凉风。
- 槛(jiàn):栏杆。
- 露泠泠(lù líng líng):形容露水清凉的样子。
- 纤月(xiān yuè):细小的月亮,指新月。
- 荏苒(rěn rǎn):时间渐渐过去。
- 流波(liú bō):流动的水波,这里比喻时间的流逝。
- 七夕:中国传统节日,又称乞巧节,传说牛郎织女在这一天相会。
- 合离:指牛郎织女的相会与分离。
- 双星:指牛郎星和织女星。
- 朔吹(shuò chuī):北风。
- 初雁:刚从北方飞来的雁。
- 草际(cǎo jì):草丛之间。
- 微光(wēi guāng):微弱的光芒。
- 乱萤(luàn yíng):飞舞的萤火虫。
- 芳尊(fāng zūn):美酒。
- 灯花(dēng huā):灯芯燃烧时结成的花状物。
- 牢落(láo luò):孤独无依。
翻译
凉风轻拂栏杆,露水清凉,一弯新月挂在楼上,恰好照亮一座亭子。 时间在不知不觉中流逝,恰逢七夕,人间也有相聚与分离,如同天上的双星。 北风吹来了初飞的雁群,草丛间闪烁着萤火虫的微光。 我独自拥有美酒,却无人共赏,灯花孤独地燃烧,无人问津。
赏析
这首作品描绘了七夕之夜的孤独与思念。诗中,“凉飙拂槛露泠泠”和“纤月当楼可一亭”共同营造了一个静谧而略带凉意的夜晚氛围。通过“荏苒流波逢七夕”和“合离人间亦双星”的对比,表达了时间的流逝与人间情感的离合,暗喻了诗人对远方亲友的思念。后两句“天边朔吹来初雁,草际微光缀乱萤”则进一步以自然景象来映衬内心的孤寂。结尾的“徒有芳尊不同赏,灯花牢落向谁青”更是直抒胸臆,表达了诗人无人共饮、孤独无依的情感。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深切怀念。
李之世
李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。传世者有《鹤汀集》十卷,其中诗集七卷、文集二卷,卷一〇附录其弟李之标文度《凫渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可庐草》,三集《歇园草》,四集《和苏草》,五集《韵语》,今已不传,惟附见于《鹤汀集》之中。《鹤汀集》前有李本宁《圭山副藏叙》、韩上桂《北游草叙》二文,可供参考。康熙《新会县志·艺文下》录其诗三十一首、清温汝能《粤东诗海》八首,《明诗纪事》六首。《鹤汀集》录有邑志小传、清道光《广东通志》卷二八一有传。
► 1358篇诗文