(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 石矶:水边突出的岩石或石滩。
- 苔衣:苔藓,覆盖在岩石或地面上的绿色植物。
- 舵尾:船尾控制方向的部分。
- 合围:包围,此处指树叶被扫到一起。
- 波面:水波的表面。
- 长空:广阔的天空。
- 羽飞飞:形容鸟儿飞翔的样子。
- 镇日:整天。
- 陡觉:突然感觉到。
- 秋霜:秋天的霜,象征秋天的寒冷。
翻译
才看到河流漫过石矶,偏偏讨厌黄叶点缀在苔藓上。 轻轻移动船尾旋转开阵,转过风前又把树叶合围。 水面捎来云层叠叠,广阔天空中鸟儿飞翔。 林园整天闲适地相互嬉闹,突然感觉到秋霜的气力微弱。
赏析
这首作品通过描绘河流、石矶、黄叶等自然景象,展现了秋天的宁静与变迁。诗中“轻移舵尾旋开阵,转过风前又合围”巧妙地运用了船只与落叶的动态,形成了一幅生动的画面。后两句“林园镇日閒相闹,陡觉秋霜气力微”则透露出秋日里淡淡的哀愁和对时光流逝的感慨。整体上,诗歌语言优美,意境深远,表达了诗人对自然景色的细腻感受和对季节变化的深刻体会。
李之世
李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。传世者有《鹤汀集》十卷,其中诗集七卷、文集二卷,卷一〇附录其弟李之标文度《凫渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可庐草》,三集《歇园草》,四集《和苏草》,五集《韵语》,今已不传,惟附见于《鹤汀集》之中。《鹤汀集》前有李本宁《圭山副藏叙》、韩上桂《北游草叙》二文,可供参考。康熙《新会县志·艺文下》录其诗三十一首、清温汝能《粤东诗海》八首,《明诗纪事》六首。《鹤汀集》录有邑志小传、清道光《广东通志》卷二八一有传。
► 1358篇诗文