题魏仲光淮山所居

人群不相见,乃在白云间。 问我将何适,羡君今独闲。 朝朝汲淮水,暮暮上龟山。 幸已安贫定,当从鬓发斑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jí):取水。
  • 龟山:地名,具体位置不详,可能指某座山。
  • 幸已:幸运的是。
  • 安贫定:安于贫困,心境安定。
  • 鬓发斑:指头发斑白,表示年老。

翻译

人们彼此不再相见,你却居住在白云之间。 问我将要前往何处,我羡慕你如今独自悠闲。 每天早晨从淮河取水,傍晚登上龟山之巅。 幸运的是我已经安于贫困,心境安定,应当随着岁月流逝,任由鬓发斑白。

赏析

这首作品表达了诗人对隐居生活的向往和对友人魏仲光宁静生活的羡慕。诗中“人群不相见,乃在白云间”描绘了魏仲光远离尘嚣的隐居环境,而“问我将何适,羡君今独闲”则直接抒发了诗人对这种生活的渴望。后两句通过对日常生活的描写,进一步展现了魏仲光简朴而自足的生活状态。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对简单生活的向往和对友人生活方式的赞赏。

皇甫冉

皇甫冉

皇甫冉,字茂政,润州丹阳(今江苏镇江)人,唐代诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。 ► 228篇诗文