(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宿(sù):住宿,过夜。
- 五峰:指五座山峰,这里可能指寺庙所在的山峰。
- 杯度寺:寺庙名,具体位置不详。
- 虚廊:空旷的走廊。
- 中夜:半夜。
- 磬声(qìng shēng):寺庙中敲击磬发出的声音。
- 分:分散,这里指声音在夜空中回荡。
- 疏林:稀疏的树林。
- 上方:天空。
- 深涧(jiàn):深邃的山涧。
- 平地云:比喻山涧中的雾气。
- 幽鸟:指在幽静环境中生活的鸟。
- 背泉:背对着泉水。
- 栖(qī):栖息。
- 静境:安静的环境。
- 远人:远离家乡的人。
- 当烛:对着烛光。
- 想遗文:思念故人的遗作或遗言。
- 暂来:暂时来到。
- 歇劳足:休息疲惫的双脚。
- 故山:故乡的山。
- 沧海濆(fén):比喻遥远的地方。
翻译
在五峰杯度寺过一夜,半夜时分,空旷的走廊中磬声回荡。稀疏的树林上空,月亮还未落下,深邃的山涧忽然升起了平地般的云雾。幽静的鸟儿背对着泉水栖息,远离家乡的人对着烛光思念故人的遗言。暂时来到这里休息疲惫的双脚,望着远方,思念故乡的山和遥远的海洋。
赏析
这首诗描绘了诗人在五峰杯度寺过夜时的所见所感。诗中,“虚廊中夜磬声分”和“深涧忽生平地云”等句,通过声音和景象的描写,传达出寺庙夜晚的宁静与神秘。后两句则表达了诗人对故乡的思念和对远方故人的怀念,情感深沉,意境悠远。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然和人文的深刻感悟。