上昭成阁不得于从侄僧悟空院叹嗟
欲上千级阁,问天三四言。
未尽数十登,心目风浪翻。
手手把惊魄,脚脚踏坠魂。
却流至旧手,傍掣犹欲奔。
老病但自悲,古蠹木万痕。
老力安可誇,秋海萍一根。
孤叟何所归,昼眼如黄昏。
常恐失好步,入彼市井门。
结僧为亲情,策竹为子孙。
此诚徒切切,此意空存存。
一寸地上语,高天何由闻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 千级阁:形容楼阁极高,有上千级台阶。
- 问天:指向天发问,表达对天命或宇宙之谜的探询。
- 心目:内心和眼睛,比喻思想和感觉。
- 风浪翻:比喻内心极度动荡不安。
- 把惊魄:握住惊恐的魂魄。
- 坠魂:形容极度恐惧,魂魄仿佛要坠落。
- 傍掣:旁边拉扯。
- 老病:年老多病。
- 古蠹:古代的蛀虫,这里指被蛀虫侵蚀的古木。
- 木万痕:木头上布满了无数的痕迹。
- 秋海萍:秋天的海面上漂浮的萍藻,比喻孤独无依。
- 孤叟:孤独的老人。
- 昼眼如黄昏:形容视力模糊,即使在白天也像黄昏一样昏暗。
- 市井门:市集的门,比喻世俗之地。
- 结僧:与僧人结交。
- 策竹:用竹子做成的拐杖。
- 切切:形容诚恳、急切。
- 空存存:空有其意,无法实现。
- 地上语:地面上的人所说的话。
- 高天何由闻:高高的天空如何能听到。
翻译
想要登上那有上千级台阶的高阁,向天发问几句。 还未登上数十级,内心和眼睛就像风浪一样翻腾。 手握住惊恐的魂魄,脚踩着坠落的灵魂。 回流到原来的手,旁边的拉扯仿佛还要奔逃。 老病之中只能自悲,古木上布满了无数的蛀痕。 老去的力气已无法夸耀,就像秋海中的一根萍藻。 孤独的老人何处归宿,白天的眼睛如同黄昏。 常常担心走错步,误入那市集的门。 与僧人结为亲情,用竹杖作为子孙。 这诚然是急切而诚恳的,这心意却只能空存。 一寸土地上的话语,高高的天空如何能听见。
赏析
这首诗描绘了一个老者在尝试攀登高阁时的内心体验和身体感受。诗中,“千级阁”象征着高远的理想或目标,而老者的身体和心理状态则反映了实现这些目标的困难和挑战。通过对比老者的孤独无助与高阁的遥不可及,诗人深刻表达了对人生晚年困境的感慨和对天命的无奈探询。诗的语言简练,意境深远,情感真挚,展现了孟郊诗歌中常见的悲怆与哲思。