秋怀

· 孟郊
孤骨夜难卧,吟虫相唧唧。 老泣无涕洟,秋露为滴沥。 去壮暂如剪,来衰纷似织。 触绪无新心,丛悲有馀忆。 讵忍逐南帆,江山践往昔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 孤骨:孤独的身躯。
  • 吟虫:指秋夜中鸣叫的虫子。
  • 唧唧:虫鸣声。
  • 涕洟:眼泪和鼻涕。
  • 滴沥:液体一滴一滴地落下。
  • 去壮:过去的壮年。
  • 来衰:即将到来的衰老。
  • 触绪:触动思绪。
  • 新心:新的心情或希望。
  • 丛悲:累积的悲伤。
  • 馀忆:残留的记忆。
  • 讵忍:怎能忍受。
  • 南帆:指南行的船只,这里象征离别或逃避。
  • 江山:指故国或故乡的山河。
  • :经历,回忆。

翻译

孤独的身躯在夜晚难以入眠,秋夜的虫鸣声相互交织。 老去的我哭泣却没有眼泪,秋露如泪水般滴落。 过去的壮年转瞬即逝,如同被剪刀剪去;即将到来的衰老纷至沓来,如同织布般密集。 触动思绪却无法找到新的希望,累积的悲伤中残留着过去的记忆。 怎能忍受随着南行的船只离去,我宁愿在故国的山河中回忆往昔。

赏析

这首诗表达了诗人孟郊对时光流逝和生命衰老的深切感慨。诗中,“孤骨夜难卧”描绘了诗人的孤独和无眠,而“吟虫相唧唧”则通过秋夜的虫鸣声加深了这种孤寂的氛围。诗人的悲伤不仅体现在“老泣无涕洟”的无力感上,也体现在对过去壮年的怀念和对未来衰老的恐惧中。最后,诗人表达了对故国的深情,宁愿在回忆中度过余生,也不愿随波逐流,离开这片充满记忆的土地。整首诗情感深沉,语言简练,展现了孟郊诗歌中常见的对人生无常和时光易逝的哀愁。

孟郊

孟郊

孟郊,唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。 ► 500篇诗文