长安旅情

· 孟郊
尽说青云路,有足皆可至。 我马亦四蹄,出门似无地。 玉京十二楼,峨峨倚青翠。 下有千朱门,何门荐孤士。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青云路:比喻仕途升迁之路。
  • 玉京:指帝都。
  • 十二楼:神话传说中的仙人居处,这里指京城的建筑。
  • 峨峨:高耸的样子。
  • 朱门:指富贵人家。
  • 孤士:指没有权势背景的士人。

翻译

人人都说升官发达的路,只要有脚就能走到。 我的马也有四蹄,但出门却感觉无处可去。 帝都的楼阁高耸入云,青翠环绕。 下面是无数富贵人家的大门,哪一扇门会接纳我这个无依无靠的士人呢?

赏析

这首诗表达了孟郊对仕途艰难的感慨。诗中,“青云路”与“有足皆可至”形成对比,暗示了虽然理论上每个人都有机会升迁,但实际上道路并不平坦。后两句通过描绘帝都的繁华与自己的孤寂,进一步突出了士人在社会中的边缘地位和无奈心情。整首诗语言简练,意境深远,反映了孟郊对现实社会的深刻洞察和自身境遇的无奈。

孟郊

孟郊

孟郊,唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。 ► 500篇诗文

孟郊的其他作品