(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 利剑:锋利的剑。
- 近:靠近。
- 美人:美丽的女子。
- 亲:亲近。
- 伤手:伤害手。
- 伤身:伤害身体。
- 道险:道路的危险。
- 广:宽广。
- 十步:十步之内。
- 摧轮:摧毁车轮,比喻危险。
- 情爱:情感和爱情。
- 一夕:一夜之间。
- 伤神:伤害精神。
翻译
锋利的剑不可靠近,美丽的女子不可亲近。 靠近利剑会伤手,亲近美人会伤身。 道路的危险不在于宽广,十步之内可能摧毁车轮。 情感和爱情不在于多少,一夜之间可能伤及精神。
赏析
这首诗通过对比利剑与美人,道险与情爱,表达了作者对人生中潜在危险的深刻认识。诗中,“利剑”与“美人”分别象征着外在的危险与内在的诱惑,提醒人们要警惕这些可能带来伤害的事物。后两句则进一步阐释,真正的危险往往隐藏在不经意间,而情感的创伤也可能在瞬间发生,强调了生活中的谨慎与自我保护的重要性。整首诗语言简练,寓意深远,反映了孟郊对人生哲理的独到见解。