洛都游寓
东风日已和,元化亮无私。
草木同时植,生条有高卑。
罢官守园庐,岂不怀渴饥。
穷通非所干,局促当何为。
佳辰幸可游,亲友亦相追。
朝从华林宴,暮返东城期。
掇英出兰皋,玩月步川坻。
轩冕诚可慕,所忧在絷维。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 元化:指自然的变化。
- 生条:生长的枝条。
- 高卑:高低。
- 罢官:被免去官职。
- 守园庐:守护自己的家园。
- 穷通:贫穷与显达。
- 局促:狭窄,不自由。
- 佳辰:美好的时光。
- 华林宴:在华林园举行的宴会。
- 掇英:采摘花朵。
- 兰皋:长有兰草的水边高地。
- 玩月:赏月。
- 川坻:河岸。
- 轩冕:古代大夫以上的官吏出门时所穿戴的礼服和礼帽,这里指高官显贵。
- 絷维:束缚,牵制。
翻译
东风日渐和煦,大自然的变化显然无私。 草木都在这个季节种植,生长的枝条有高有低。 被免去官职后守护着自己的家园,怎能不感到渴望和饥渴。 贫穷与显达并非我所追求,局促不安又能如何。 幸好有美好的时光可以游玩,亲朋好友也相互追随。 早晨参加华林园的宴会,傍晚返回东城的约定。 在兰皋采摘花朵,在河岸赏月。 虽然高官显贵令人羡慕,但我所忧虑的是被束缚。
赏析
这首诗描绘了诗人韦应物在洛阳的生活感受。诗中,诗人通过对自然景物的描绘,表达了对自然无私变化的赞美,同时也抒发了自己被免官后的心情。诗人在描述自己的生活状态时,既有对现状的无奈,也有对美好时光的珍惜。最后,诗人表达了对自由的向往和对束缚的忧虑,体现了诗人对个人命运的深刻思考。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人淡泊名利,追求自由的精神风貌。