酬娄秀才将之淮南见赠之什

远弃甘幽独,谁云值故人。 好音怜铩羽,濡沫慰穷鳞。 困志情惟旧,相知乐更新。 浪游轻费日,醉舞讵伤春。 风月欢宁间,星霜分益亲。 已将名是患,还用道为邻。 机事齐飘瓦,嫌猜比拾尘。 高冠余肯赋,长铗子忘贫。 晼晚惊移律,睽携忽此辰。 开颜时不再,绊足去何因。 海上销魂别,天边吊影身。 秖应西涧水,寂寞但垂纶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 铩羽(shā yǔ):羽毛摧落,比喻失败或受挫。
  • 濡沫(rú mò):用唾沫来湿润,比喻在困境中互相帮助。
  • 穷鳞(qióng lín):比喻处于困境中的人。
  • 晼晚(wǎn wǎn):日暮,傍晚。
  • 睽携(kuí xié):分离,离别。
  • 秖应(zhǐ yīng):只应,只该。

翻译

被远放而甘于幽静孤独,谁说遇到了故人。 听到好消息时怜悯那些受挫的人,互相帮助安慰困境中的人。 困顿中的志向依旧如旧,相知的朋友带来了新的快乐。 漫游四方轻易浪费时光,醉酒起舞又怎能伤春。 风月之间的欢乐无间断,岁月星霜使我们更加亲近。 已经明白名声是祸患,还用道义作为邻伴。 机巧之事如同飘落的瓦片,猜疑比拾起尘埃还要多。 高高的帽子我愿意赋诗,长剑你却忘记了贫穷。 傍晚时分惊觉时光流逝,离别突然降临在这个时刻。 开颜欢笑的时刻不会再有,绊住脚步离开是何原因。 海上分别令人心魂销散,天边独自吊影身形。 只应是西涧的水,寂寞中只能垂钓。

赏析

这首诗表达了柳宗元对友人娄秀才的深情和对自己境遇的感慨。诗中,“铩羽”、“穷鳞”等比喻形象生动,展现了诗人对友人困境的同情与慰藉。通过“风月欢宁间,星霜分益亲”等句,诗人表达了对友情的珍视和对时光流逝的感慨。结尾的“秖应西涧水,寂寞但垂纶”则流露出诗人对隐逸生活的向往和对现实世界的无奈。整首诗情感真挚,意境深远,展现了柳宗元深沉的文学造诣和丰富的人生体验。

柳宗元

柳宗元

柳宗元,字子厚,唐代河东郡(今山西永济县)人,著名杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。 ► 242篇诗文