武功县中作三十首

· 姚合
宦名浑不计,酒熟且开封。 晴月销灯色,寒天挫笔锋。 惊禽时并起,闲客数相逢。 旧国萧条思,青山隔几重。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宦名:官职和名声。
  • 浑不计:完全不计较。
  • 酒熟:酒酿造完成。
  • 开封:打开封口,指开始饮用。
  • 销灯色:指月光照耀下,灯光显得暗淡。
  • 寒天:寒冷的天气。
  • 挫笔锋:指寒冷使笔尖变硬,难以书写。
  • 惊禽:受惊的鸟。
  • 闲客:闲散的客人,指偶然相遇的人。
  • 旧国:故乡。
  • 萧条思:感到荒凉和思念。
  • 青山:青翠的山峦。
  • 隔几重:隔着几重山。

翻译

官职和名声我已全然不计较,酒酿好了就打开封口品尝。 晴朗的月光使灯光显得暗淡,寒冷的天气让笔尖变得难以书写。 受惊的鸟儿时常一起飞起,闲散的客人也偶尔相遇。 想起故乡感到荒凉和思念,青翠的山峦隔着几重远。

赏析

这首作品表达了诗人对官场名利的超然态度,以及对自然和故乡的深情思念。诗中“宦名浑不计,酒熟且开封”展现了诗人淡泊名利,享受生活的态度。后句通过对自然景象的描绘,如“晴月销灯色,寒天挫笔锋”,传达了诗人对自然环境的感受。结尾的“旧国萧条思,青山隔几重”则深刻表达了对故乡的思念之情,青山隔断的不仅是地理距离,更是心灵的距离。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

姚合

姚合

唐陕州硖石人,一说吴兴人。姚崇曾孙,一说姚崇曾侄孙。宪宗元和十一年进士。授武功主簿,世称姚武功。敬宗宝历中为监察御史。文宗大和中,出为金、杭州刺史。入为谏议大夫,改给事中。时民诉牛羊使夺其田,诏朱俦覆按,猥以田归使,合劾发其私,以地还民。官终秘书监。工诗,其诗称武功体。与贾岛并称贾姚或姚贾。曾选王维、钱起等人诗编为《极玄集》。有诗集等。 ► 513篇诗文