饯裴行军赴朝命

来时圣主假光辉,心恃朝恩计日归。 谁料忽成云雨别,独将边泪洒戎衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jiàn):送行。
  • 圣主:指皇帝。
  • (jiǎ):借给。
  • (shì):依赖,依靠。
  • 朝恩:朝廷的恩惠。
  • 计日归:计算着日子期待归来。
  • 忽成云雨别:突然间像云雨一样分离。
  • 戎衣:军装。

翻译

当初来时,皇帝赐予了光辉,心中依赖着朝廷的恩惠,计算着日子期待归来。 谁料到突然间像云雨一样分离,独自一人将边疆的泪水洒在军装上。

赏析

这首作品表达了诗人对即将赴朝的裴行军的深情送别。诗中,“圣主假光辉”展现了皇帝的恩宠,而“心恃朝恩计日归”则透露了裴行军对归来的期盼。然而,“谁料忽成云雨别”一句,突然转折,描绘了离别的突然与无奈。最后,“独将边泪洒戎衣”则深刻表达了诗人对友人的不舍与对边疆生活的感慨。整首诗情感真挚,语言简练,意境深远。

武元衡

武元衡,唐代诗人、政治家,字伯苍。缑氏(今河南偃师东南)人。武则天曾侄孙。建中四年,登进士第,累辟使府,至监察御史,后改华原县令。德宗知其才,召授比部员外郎。岁内,三迁至右司郎中,寻擢御史中丞。顺宗立,罢为右庶子。宪宗即位,复前官,进户部侍郎。元和二年,拜门下侍郎平章事,寻出为剑南节度使。元和八年,征还秉政,早朝被平卢节度使李师道遣刺客刺死。赠司徒,谥忠愍。《临淮集》十卷,今编诗二卷。 ► 198篇诗文