和杨弘微春日曲江南望
迟景霭悠悠,伤春南陌头。
暄风一澹荡,遐思几殷忧。
龙去空仙沼,鸾飞掩妓楼。
芳菲馀雨露,冠盖旧公侯。
朱戟千门闭,黄鹂百啭愁。
烟濛宫树晚,花咽石泉流。
寒谷律潜应,中林兰自幽。
商山将避汉,晋室正藩周。
黍稷闻兴叹,琼瑶畏见投。
君心即吾事,微向在沧洲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 迟景:缓慢的日光。
- 霭(ǎi):轻雾。
- 暄风:温暖的春风。
- 澹荡:荡漾,形容风轻柔。
- 遐思:深远的思绪。
- 殷忧:深切的忧虑。
- 龙去空仙沼:比喻帝王离去,宫廷空虚。
- 鸾飞掩妓楼:比喻宫廷中的欢乐景象消失。
- 冠盖:古代官员的帽子和车盖,代指高官显贵。
- 朱戟:红色的戟,古代仪仗之一。
- 黄鹂:一种鸟,鸣声悦耳。
- 烟濛:烟雾朦胧。
- 寒谷:深谷,指偏远之地。
- 律潜应:指自然规律暗中起作用。
- 中林:林中。
- 商山:山名,古代隐士多居此。
- 避汉:避开汉朝,指隐居。
- 晋室:晋朝的朝廷。
- 正藩周:正统的周朝,比喻晋朝的正统性。
- 黍稷:谷物,代指农事。
- 琼瑶:美玉,比喻美好的事物。
- 微向:微小的方向,指个人的志向。
- 沧洲:水边之地,指隐居的地方。
翻译
缓慢的日光和轻雾悠悠,我在南陌头感伤春日的流逝。温暖的春风轻轻荡漾,激起了我深远的思绪和深切的忧虑。帝王离去,宫廷空虚,宫中的欢乐景象也消失了。只剩下芳菲的花朵和雨露,以及旧日公侯的冠盖。红色的戟和千门紧闭,黄鹂的鸣叫也带着愁绪。烟雾朦胧中的宫树在傍晚时分,花儿似乎在石泉的流水声中哭泣。深谷中自然规律暗中起作用,林中的兰花自然幽静。商山的隐士避开汉朝,晋朝的朝廷正如正统的周朝。听到农事的兴叹,美玉也害怕被投掷。你的心意就是我的事,我的志向微小,只向着隐居的沧洲。
赏析
这首诗描绘了春日江南的景色,同时表达了诗人对时局变迁的感慨和对隐居生活的向往。诗中运用了丰富的意象,如“迟景霭悠悠”、“暄风一澹荡”等,营造出一种朦胧而忧伤的氛围。通过对宫廷景象的描写,如“龙去空仙沼”、“朱戟千门闭”,反映了诗人对权力中心的疏离感。最后,诗人表达了自己对隐居生活的渴望,显示了其超脱世俗、追求心灵自由的情怀。