喜僧友到

· 修睦
十年消息断,空使梦烟萝。 嵩岳几时下,洞庭何日过。 瓶乾离涧久,衲坏卧云多。 意欲相留住,游方肯舍么。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 烟萝:烟雾缭绕的萝藤,这里指隐居之地。
  • 嵩岳:即嵩山,五岳之一,位于今河南省。
  • 洞庭:洞庭湖,位于今湖南省。
  • :僧衣。
  • 游方:指僧人四处游历修行。

翻译

十年间音信全无,只能在梦中回到那烟雾缭绕的隐居之地。 嵩山何时才能再次攀登,洞庭湖又何时能去游览? 瓶中的水已经干涸很久,僧衣也因卧云而破旧。 我心中渴望留下你,但你愿意放弃游方的修行吗?

赏析

这首作品表达了诗人对久别僧友的深切思念及重逢的喜悦。诗中,“十年消息断”突显了时间的漫长与音信的隔绝,“梦烟萝”则巧妙地以梦境寄托了对隐居生活的怀念。后两句通过对嵩山和洞庭湖的向往,展现了诗人对自然美景的渴望。结尾的挽留之词,既显露出对友情的珍视,又透露出对游方生活的尊重与理解。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

修睦

唐末五代初僧,号楚湘。唐昭宗光化间,任庐山僧正。与贯休、齐己、虚中、处默等为诗友。五代初,应吴国征辟赴金陵。后死于朱瑾之难。修睦以诗名,尤长于近体,多咏僧居生活。有《东林集》,已佚。 ► 31篇诗文

修睦的其他作品